Rocks Don’t Love You Back

Image may contain: 1 person, standing, tree, plant and outdoor

Someone writing in a journal which calls itself a “topology of unstable confluences” meditates on, well, something having to do with rocks. Probably.

The love of stone is often unrequited.

An intimacy of long unfolding fails to be apprehended, and the story concludes in familiar solitudes, human exceptionalism and lithic indifference. Withdrawal and remoteness are inevitable themes within any romance of stone, since rock outlasts that which it draws close, that which draws it close, that to which it is strangely bound. Humans respire, reproduce, invent, desire and dream. The lithic inhabits the secret interiors of the earth. What could be more cloistered? Inorganic, nothing like the familiar animals we conditionally welcome into community, an everyday material that surfaces blunt rebuke to assimilation, stone remains aloof. Yet a mutuality is always possible, some narrative of companionship and concurrency. This essay maps geophilia, a pull, a movement, and a conjoint creativity that breaches ontological distance. Even if born of a general principle of matter, geophilia’s mobility and clasp possess their own rocky effects, in the quadruple sense “effects” carries of aftermath, agency, production, and belongings. An elemental geophilia surely exists outside human experience. Yet to us nonlithics, its force will be most evident in the relations that enmesh us over long scales of time and in the “storied matter” these confederations of the human and inhuman divulge.[1]

Monstrous child of the meeting of incompatible scales, queer progeny of impossible taxonomic breach, geophilia is the lithic in the creaturely and the lively in the stone. Humans walk upright over earth because the mineral long ago infiltrated animal life to become a partner in mobility. Vertebral bone is the architect of motion, the stone around which the flesh arranges itself to slither, run, swim and fly. Had the organic not craved durable calcium as shield and conveyor, numerous types of sedimentary rock would never have arrived. A common mode of petrogenesis (creation of stone) unfolds when tiny ocean dwellers settle in their mortuary billions to the subsea muck. Limestone is a thick cemetery of mineral that had become animal now become rock again. Propelled by slow tectonic force upward into cliff and mountainside, limestone might be quarried to build a radiant carapace under which humans pray, govern and make purchases. The whorls and coils of unfamiliar sea life such stone divulges have fascinated masons since at least Neolithic times. We create art with stone because we recognize the art that stone discloses: fossils, a museum of strata, lustrous veins and faceted radiance. We think and reckon with stone, primordial invitation to extended cognition (calculus is the Latin word for small stone, an essential component of an abacus). With its keen heft we compose and kill. From rock we construct graves, memorials, and dwelling places to endure long after we become earth again. In its aeonic endurance we discern something ardently desired, something ours only through alliance. Stone is devoid of neither life nor love, even if it questions what we mean when we use those terms to enclose a small world.

Expansive, dilatory, recursive, semicyclical from a long perspective, full of residuum, temporal intimacies, intermixed strata, geophilia entwines the modern and the ancient, the contemporary and the medieval, the primordial with expansive futurity.

German Word of the Week: Schnibbelschinken

chrome_Jx8FF7QTjr

I’m a farmer’s market kind of guy, and Germany’s a farmer’s market kind of place. So yesterday I visited the farmer’s market (g) at the Friedensplätzchen (“Little Peace Square”) in Unterbilk. I came home laden with farmer’s cheese, a swiss roast, vegetables, eggs in crinkly shells, and ham, Schinken in German.

Special ham this time. I was in the mood for what Americans call a loose-meat sandwich. So I needed me some loose meat, if you know what I mean. And I found some, at one of trucks run by super-friendly Meat Women™. It was a silver bowl full of tasty-looking ham scraps. I asked her what it was called, and she said: “Schnibbelschinken!” She was obviously delighted by the word. So was I. Schnibbelschinken, we repeated over and over, savoring every clown-like syllable.

Schnibbeln is one word for “whittle” in German, so Schnibbelschinken is meat “whittled away” during processing. It’s not bad meat, it’s just odd meat. Apparently it’s also called Schnippelschinken. There is probably some regional reason for this variation which I’m not aware of, but someone will surely jump into comments with it. Little help?

Korn, or Breakfast Whisky

Schwarze Frühstückskorn 0,7L 32% vol.Korn is a German distilled alcohol made from grain, between 32-38% alcohol by volume. It’s got sort of a shady reputation as cheap rotgut — it’s not hard to make, and a bottle of average Korn costs well under €10.

It’s the kind of thing you see sold in tiny €1.99 bottles behind the counter of neighborhood shops — the “secret drinker” stash. You sometimes see people sitting on park benches openly drinking from bottles of Korn. These folks, unlike the beer drinkers, are in the very lists of dissolution. If you hang around all day in public drinking 12-15 bottles of 38-cent Oettinger beer, you’re part of the Trinkerszene: the ‘Drinkers’ Scene’, a rowdy but generally harmless addition to any neighborhood.

If you hang around all day in public drinking Korn, you’re slid down several levels from the Drinkers’ Scene, who themselves may shake their heads in disapproval at you. One fine Sunday morning I was on the way to visit a friend and encountered a drunk guy collapsed face-down on the pavement in front of my apartment building. He had just fallen straight down face-first, nearly breaking his nose, and lay there like a beached seal. As we lifted him and and propped him up, waiting for the ambulance, we saw he had collapsed directly onto the bottle of booze he’d been drinking. Which was, of course, Korn.

So it was with some trepidation that I bought a bottle of Korn the other day out of curiosity. I chose a brand manufactured by the Schwarze distillery called Frühstücks-Korn, or “Breakfast Korn“. You can choose to see this either as amusing or horrifyingly cynical. “You’re just trying something new”, I repeated to myself as I poured the first shot. “It’s a traditional German drink going back to the 15th century,” I said to myself as I poured the second shot. “You’re more or less solvent and employed. You are not an alcoholic, or at least you’re not hanging around in parks all day yet,” I said as I poured the third shot.

My verdict? Korn is tasty! It’s incredibly smooth, almost flavorless, with only a touch of appealingly earthy graininess to it, like chewing on a grass stalk. Frankly, it’s so smoothly drinkable it’s a bit dangerous: there are no acids, zippy congeners or high-proof throat-fire to remind you you’re drinking hard stuff.

I’m still a whisky man, first and foremost, but I will certainly try out of a bottle of Korn once in a while, to pay homage to a noble and ancient German distilling tradition. And get pie-eyed for cheap.

Andreas K. Licks the Salamander

In German nature photographer Andreas Kieling’s edutaining video series ‘Little Primer on the Forest’, he explains, in his suave, soothing voice, all sorts of interesting things about European forests.

This time the subject is the fire salamander. As Kieling notes, they were all over the place near the Thuringian forest village where he grew up. The name comes from a horrifying custom: people used to throw live salamanders into a fire to protect their homes and buildings from lightning strikes or accidental fires.

But that’s not the only horrifying thing in this video. Fire salamanders have some of the longest gestation periods in the animal kingdom: up to 2 and 1/2 years! The fire salamander he’s holding is, in fact, pregnant. Yet these mothers have no umbilical cords, so no nutrients from mommy. How do the salamander fetuses survive? By eating each other. About 20 salamander fetuses start out in the womb, then the biggest eats all the others. Eventually, only 1 or 2 make it out of the mother’s, er, cloaca.

And the final shocking scene of this video comes toward the end. Fire salamanders are somewhat poisonous, which explains their warning coloration: “The fire salamander’s primary alkaloid toxin, samandarin, causes strong muscle convulsions and hypertension combined with hyperventilation in all vertebrates. The poison glands of the fire salamander are concentrated in certain areas of the body, especially around the head and the dorsal skin surface.”

Nevertheless, Andreas goes there. Trigger warning/spoiler alert: Andreas licks the pregnant salamander. Live. On-camera. Uncensored. He doesn’t go into convulsions, fortunately. He just makes a face at the bitter taste. I suppose his vast store of forest-knowledge tells him there’s not enough poison in a single salamander-lick to harm a large human. I found the salamander-licking scene a bit much, but Kieling is hands-on — he likes to fondle, touch, and taste the plants animals he’s describing. You never know when he’s going to cram his hand into an anthill or stuff a bunch of leaves into his mouth. That’s what makes his videos so fun to watch.

Three Hours of Brother Theodore on Letterman

Behold Brother Theodore (g), German Jew, Düsseldorf native, Holocaust survivor, philosopher, metaphysician, podiatrist, inventor of “stand-up tragedy”, and subject of the documentary: To My Great Chagrin: The Unbelievable Story of Brother Theodore.

In the early years of David Letterman’s talk show, Letterman invited Brother Theodore to harangue and insult the audience at least once a month, and some fine man has put them all together with good picture and audio.

Watch the first five minutes, and you’ll know whether you ‘get’ Theodore’s shtick. If you do, then you’re in for 180 more minutes of unsafe, unclean fun.

“Why Is There Straw Everywhere?” and the Naturalness of German Pornography

Pop culture generates random flecks of absurdity which lodge themselves in a nation’s soul. In Germany, one of these gems is this scene from a 2002 movie Eighteen-and-a-half (g), a type of flick we used to call a ‘specialty feature’ in English:

Girl: “So, here’s the fuse box we’re having problems with, so you can take a look.”

Man: “Sure, but why is there straw everywhere?”

Girl: “Why are you wearing a mask?”

Man: [sighs] “Oh well. How ’bout a blowjob?”

Someone found this stretch of dialogue amusing, and stuck it on the Internet in 2002. It went viral, as they say, and now every German under the age of 40 knows this scene. All you have to do is mention “straw lying around” somewhere and people will break out in knowing smirks or, if there’s been drinking, lusty re-creations of the “electrician’s” visit.

A German documentary team later investigated this piece of history tracked down the director of the movie, Nils Molitor. Here is his interview:

Molitor is the friendly bald guy. He explains that as a porno director, he always took care to make sure his movies had at least some semblance of a plot and dialogue. He tried to make the actors look as good as possible, and to “bring out the acting talent hidden inside some people”.

For the scene in question, he had hired a guy from Berlin who “had a giant cock”. When the guy showed up, he insisted on playing the scene in a mask, since he had a job in Berlin and people who didn’t know about his side-hustle. So Molitor, with the ingenuity of a Cassavetes, integrated the mask into the dialogue.

Molitor goes on to describe the basic philosophy of German porno: “Naturalness” (Natürlichkeit). American porn stars, he complains have “everything done”, from breasts to lips to privates. As for Eastern European women, they’re so beautiful that no ordinary German schlub (the Deutscher Michel) could imagine bedding one of them. German porn, Molitor insists, should be made with German women. They may have some imperfections: a few crooked teeth, or a little roll of belly fat. Yet this brings them into the realm of the maybe-beddable, the guy watching the flick thinks: “Yeah, that might just happen to me one day, if I get really lucky.”

I hope you enjoyed this little foray into German pop culture. Later, if I have a moment, I’ll explain why certain Germans, the best kind of Germans, burst into laughter if you repeat the phrase: “60 kilograms (g) of ground meat”.

German Word of the Week: Reanimieren

Here’s a headline from Austria about an accident during a youth outing. A boat capsized, and two girls were rescued from drowning and resuscitated:

reaminated

The German word for resuscitation is “reanimate”. Which makes me think two things:

1. That’s a lot less fussy and pretentious than “resuscitate”.

2. H.P. Lovecraft would approve.

Ähnliches Foto

Graphic Designers and their Goddamn Chameleons

A friend in Düsseldorf spotted this sign offering a €50 reward for the return of their veiled chameleon (which is called a ‘yemen chameleon’ in German):

chameleon

It reads “It may sound unlikely, but unfortunately, our chameleon seems to have run away.

REWARD 50 EURO.

He’s probably curled up in a corner of our apartment, but we wanted to cover every base. He’s not dangerous or poisonous, just kind of a punk.”

The little arrows next to the picture say he “likes to eat flies and crickets”,  “moves slowly and is fragile”, and has a “helpless, usually skeptical expression”.

This is what happens when you live in a city full of creative types. (1) They keep foofy-ass pets, and when they lose them, (2) painstakingly craft the most eye-catching missing posters you’ve ever seen.

In fact, I’m not sure this isn’t mainly an ingenious freelancer marketing scheme. (‘Did this missing-chameleon poster catch your eye? Wouldn’t you like your ads to do the same?’).